Skip to content

Here was I born, these the scenes I treasure…

Idegen nyelvi szavalóverseny

A Petőfi emlékévhez kapcsolódva hirdette meg az EPSZTI ebben a tanévben az idegen nyelvi szavalóversenyt, amelyre 2023. május 19-én, Orosházán került sor. A verseny szervezője Bacsurné Nagy Ildikó, az EPSZTI tantárgygondozója és a Székács József Evangélikus Óvoda, Általános Iskola és Gimnázium tanára volt.

A kiírás szerint egy szabadon választott Petőfi Sándor-vers tanult idegen nyelvi előadásával lehetett jelentkezni a versenyre, általános iskolás és középiskolás kategóriában. Huszonhat diák 7 nyelven vállalkozott a magyarul jól ismert versek megszólaltatására.

A Székács Evangélikus Iskolába az ország számos evangélikus intézményéből érkeztek a tanulók, felkészítő tanáraik és kísérőik. Legtávolabbról, Sopronból a Hunyadi János Evangélikus Óvoda és Általános Iskola versenyzője érkezett, ám jöttek Miskolcról, Aszódról, Mezőberényből, Nyíregyházáról, Szarvasról, Budapestről. A helyi iskolát is több tanuló képviselte.

A versenyre érkezők komoly megmérettetésre számíthattak, de az mindenkit meglepett, hogy a nyelvi tapasztalatok mellé a házigazda Székács Evangélikus Iskola milyen gazdag élménycsomagot kapcsolt. Az iskola folyosóin rajzkiállítás idézte az 1848-as eseményeket, Petőfi és kortársai tevékenységét, a forradalom és a szabadságharc emlékezetét. A díszterem dekorációja is jelezte, hogy több, ma itt elhangzó költeményt hajdan a Pilvax kávéház falai között akár maga Petőfi Sándor is szavalhatta. Említést érdemel a vendéglátók ötletessége: a frissítőként kínált sütemények között volt Kossuth- kifli és töpörtyűs pogácsa – mindkettőről tudjuk, hogy Petőfi kedvencei voltak, és a kávéról is elhangzott, hogy Sándorunk is szerette.

Legalább annyira, mint a nyelveket, melyek közül több ma is népszerű nyelvet jól ismert, olvasott, sőt fordított is franciáról, németről, angolról.

Az idegen nyelvi szavalóverseny résztvevőit a szervező Bacsurné Nagy Ildikó és az EPSZTI tantárgyi versenyekért felelős pedagógiai szakértője, Gáspárné Vágási Julianna köszöntötte, aki az Evangélikus Pedagógiai Intézet igazgatójának, Majorosné Lasányi Ágnesnek az üdvözletét is tolmácsolta.

Felegyi-Németh Mihály iskolalelkész igei felvezetésében a természetet ábrázoló költeményeket egy egyszerű imádság, egy fohász költői megfogalmazásaként értelmezte. Kéréseinket, érzéseinket – mondta az iskolalelkész – gyakran költők által formált sorokkal tudjuk Isten elé vinni, az általuk írt szavak, rímek lehetőséget adnak mindannyiunknak, hogy lelkünk mélyéről szóljunk: Istenem, légy velem!

Az Idegen nyelvi szavalóverseny zsűrizésére Imre Julianna drámapedagógus, Schiller Alíz nyugalmazott orosházi tanár és Révész Rita német-hittan szakos pedagógus vállalkozott. Hármójuk összesen 10 különböző, idegen nyelv ismeretével bírnak, így minden szavaló bízhatott abban, hogy értő fülek hallgatják majd előadását.

A verseny első egységében az általános iskolások szavalatai hangzottak el. A Szeptember végén c. verset több diáktól is hallhattuk, angolul két különböző fordításban és németül is. Jól érzékeltette mindez a verseny sajátosságát: a nyelvi sokszínűségnek ma egy különleges megnyilvánulásával találkozhatunk.

Rövid szünet után következett a középiskolások mezőnye, ahol a legnépszerűbb angol mellé felsorakozott a német, a francia, az orosz, az olasz és a spanyol is. (
A 16 gimnazista induló meghallgatását a szervezők két részre bontva tervezték, ám a versenyzők és kísérőik érdeklődése elsodorta a szünetet. Talán nem tévedés ezt a nyelvtanuláshoz nélkülözhetetlen kitartás, kíváncsiság megnyilvánulásaként értelmezni. Ahogy mindvégig a biztató támogatás, az egymás iránti figyelem jele volt a szavalatok alatti csend és a költemények elhangzása után felcsattanó taps is.
A középiskolás mezőnyben már a választott versek is változatosabbak voltak, nemcsak az idegen nyelvi beszédkészség, hanem az egyéni temperamentum is meg-meghatározta a döntést. A szubjektív szempontok érvényesülése ellenére 4 versenyző választotta a Szeptember végén c. verset, így azt hallhattuk angolul, olaszul, franciául és oroszul is.

Az egyik nyíregyházi diák véleményét vélhetően többen is osztották, amikor a számára ismeretlen nyelven elhangzó versről így beszélt: „Akkor is meg lehet hallani, érezni a nyelvek zeneiségét, ha éppen egy kukkot sem értünk a versből”.

A zenei élményt erősítette az a különleges előadás is, amikor a Nemzeti dalt spanyolul – első részét szavalva, majd éneklésre váltva – hallhattuk Bravo de Rueda Tadeótól, az Aszódi Evangélikus Petőfi Gimnázium, Általános Iskola és Kollégium 10. osztályos diákjától.

A szavalatok sorát egy versenyen kívüli előadás zárta, Petőfi Füstbe ment terv című versének japán fordítását – mint érdekességet – Turóczy Lara, a budapesti Evangélikus Középiskolai Kollégium diákja mondta el.

A zsűri visszavonult tanácskozni, a résztvevőknek a pihenés ideje következett. A szervezők a házigazda intézmény megismerésére biztatták a vendégeket, ajánlották, hogy a Bocskai ruhás tanulókat és pedagógusokat kérdezzék bátran. A beszélgetésekkel, tabló- és teremnézegetésekkel a harmadik emeleti Díszteremből lassan érkeztek le a vendégek a földszintre, ahol az ebéd várta őket. A vendéglátás ekkor is igazodott a Petőfi szavalóverseny gondolatköréhez: Jókai bableves és túrós csusza volt a menü, mindkét ételt igen kedvelte a költő is. S ha már ennyire kapcsolódott a mai nap minden kulináris élménye is a verseny témájához, akkor jegyezzük meg, hogy több résztvevő is örült, hogy nem télen került sor erre a rendezvényre, mert akkor a felszolgált finomságok között biztosan ott lett volna Petőfi kedvenc téli csemegéje, a csiga is!

Már mindenki az eredményeket latolgatta, amikor a szervezők egy izgalmas Kahoot! kvízre biztatták a diákokat. Petőfi Sándor nyelvismeretéhez, nyelvtanulásához és az idegen nyelvekről készült fordításaihoz kapcsolódó érdekes kérdések nemcsak a várakozás idejét, de az új ismeretek iránt fogékony tanulói elméket is hasznosan kitöltötték.

A verseny összegzéseként Bacsurné Nagy Ildikó tantárgygondozó, a verseny szervezője Petőfi Sándortól idézte a mai szavalókra vonatkoztatva: „Te új példa vagy azon régi állításomra, hogy a világon semmiféle tehetség el nem vesz…” E sorokat Arany Jánosnak, az idősebb pályatárs, a barát tehetségéről írta Petőfi, most a versenyzők kapták emlékeztetőként egy mézeskaláccsal együtt.

A zsűri elnöke, Imre Julianna értékelésében elmondta, hogy ismerve Petőfi újítások, rendhagyó dolgok iránti lelkesedését valószínűleg vagány dolognak tartotta volna azt, hogy verseit nem magyarul, hanem idegen nyelveken szavalják fiatalok. Olyan fiatalok, akik tehetségüket használva arra vállalkoznak, hogy szövegeket tanuljanak meg kívülről. Érzelmekről szóló költeményeket tolmácsoljanak, maguk is érzelmeket éljenek meg a szavalatok közben, és minderről idegen szöveget elmondva beszéljenek. Minden versmondónak gratulálva, a felkészítő pedagógusok munkáját is megköszönve a zsűri ismertette döntését, amit a versek elhangzásának pillanatában átélt élmény alapján hoztak.
Az általános iskolás kategóriában

I. helyezést ért el Dénes Alexa, az orosházi Székács József Evangélikus Óvoda, Általános Iskola és Gimnázium tanulója, aki a Szeptember végén c. verset mondta el angolul, felkészítő tanára: Kovácsné Misurda Ilona.

II. helyezett lett Sághy Benedek Márton, az Aszódi Evangélikus Petőfi Gimnázium, Általános Iskola és Kollégium diákja, a Szülőföldemen c. vers angol nyelvű szavalatával. Felkészítő pedagógusa: Szovics Tímea.

III. helyen végzett Nyárádi Hanna, a szarvasi Benka Gyula Evangélikus Angol Két Tanítási Nyelvű Általános Iskola, Óvoda és Alapfokú Művészeti Iskola tanulója. A Szeptember végén c. verset németül szavalta, felkészítette: Mezeiné Szatmári Rita.

A gimnáziumi kategóriában

I. helyezést ért el Turóczy Lara, a budapesti Evangélikus Középiskolai Kollégium diákja a Minek nevezzelek? c. vers angol nyelvű szavalatával. Felkészítői: Antalicz Zalán színinövendék diáktársa és Gubik Katalin kollégiumi nevelőtanára.

II. helyen végzett Csatári Levente, aki a Mezőberényi Petőfi Sándor Evangélikus Gimnázium, Kollégium és Általános Iskola diákja – angolul szavalta a Farkasok dala c. költeményt. Felkészítette Horváth-Mikó Edit és László Gabriella.

A zsűri két III. helyezettet választott:

Halász Bettina, a Mezőberényi Petőfi Sándor Evangélikus Gimnázium, Kollégium és Általános Iskola diákja a Szeptember végén c. vers olasz nyelvű előadásával. Felkészítő pedagógusa: Kőfalvi Éva.

Szémán Éva, szintén a Mezőberényi Petőfi Sándor Evangélikus Gimnázium, Kollégium és Általános Iskola tanulója, aki angolul szavalta a Füstbement terv c. verset. Felkészítette Dr. Kovács Gábor Csabáné.

A középiskolás kategóriában a zsűri különdíjjal ismerte el

Bravo de Rueda Tadeo teljesítményét, a Nemzeti dal spanyol nyelvű – szavalt és énekelt – tolmácsolásáért. Tadeo az Aszódi Evangélikus Petőfi Gimnázium, Általános Iskola és Kollégium diákja, a versenyre Kovácsné Jakus Katalin készítette fel.

Az idegen nyelvi Petőfi szavalóverseny zárásaként Nagy Róbert, az orosházi Székács József Evangélikus Óvoda, Általános Iskola és Gimnázium intézményvezetője mondta el gondolatait. Köszönetet mondott a versenyt szervező Evangélikus Pedagógiai Intézet munkatársainak és a Székács Evangélikus Iskola idegen nyelvi munkaközösségének a verseny megszervezéséért és lebonyolításáért, minden versenyzőnek és pedagógusnak azért, hogy készültek és részt vettek, a zsűrinek a tartalmas és tovább vivő gondolatokat adó értékelésért. A 127. zsoltár kezdő soraira utalva megerősítette: fáradoztak az építők, és az Úr építette a házat. Isten áldását a mai nap fáradozásával aprópénzre, élményekre és nyelvi sokszínűségben is megélt találkozásokra váltották az emberek. Azok az emberek, akik ma ennek a nyelvi versenynek az apropóján közelebb kerülhettek Isten csodás működésének megértéséhez: Babelben ugyan büntetésként zavarta össze a nyelveket, ám Isten mégis képes volt ebből is áldást formálni. Létrehozott valami újat, létrehozta azokat a nyelveket, amiket ma itt hallottunk. Az idegen nyelvek tanulása által közelebb juthatunk egymáshoz, és ahogy a mai szavalatokat érdeklődéssel, kíváncsi szeretettel figyeltük, úgy kerülhetünk közelebb egymás megértéséhez, magához a békességhez.

Egyházunk Útmutatójában a verseny napjára kijelölt evangéliumi igeszakasz: „Ha azonban egy házba beléptek, először ezt mondjátok: Békesség ennek a háznak!” (Lk 10,5) aktualizálásával a hazautazóknak, az idegen nyelveken beszélőknek és a figyelmes szeretettel úton lévőknek Isten áldását kérte a békesség munkálásához.

A középiskolai kategória I. helyezettjének, Turóczy Larának angol nyelvű szavalata megtekinthető itt az Evangélikus Nevelés Facebook oldalán.